top of page
Foto del escritorMario González Sánchez

¿gallego o castellano?





Soy gallego: pienso, siento y amo en gallego. Sin embargo, he tomado la decisión de escribir en castellano. Lo hago plenamente consciente de las dificultades que esto representa a la hora de promocionar mis obras en Galicia, donde escribir en una lengua distinta al gallego supone caminar contracorriente.

Sin el apoyo de las editoriales locales y de la propia administración autonómica, recurrimos a herramientas como las redes sociales y la creatividad para organizar eventos que acerquen nuestras obras al público. Este esfuerzo no es menor, pero tampoco carece de recompensas.

Galicia es una comunidad bilingüe, con dos lenguas oficiales: el gallego y el castellano. Elegir el castellano me permite proyectar mi obra más allá de los límites geográficos de mi tierra. Es una satisfacción saber que mis novelas llegan a Hispanoamérica, que en una biblioteca de Sídney hay ejemplares de mis libros, o que una profesora en Estados Unidos ha comenzado a leerme. Esta universalidad compensa, con creces, las barreras que se levantan en mi propia comunidad.

Aun así, mi vínculo con el gallego permanece intacto y forma parte esencial de mi vida literaria. En cada presentación de mis novelas, en cada firma de ejemplares, siempre reservo un espacio para mi lengua materna. Mis raíces están presentes en mis palabras, y creo que este equilibrio entre lo local y lo global es lo que realmente define mi labor como escritor.

Por eso, quiero compartir con vosotros un vídeo de mi interpretación en gallego, acompañado por la Rondalla Alecrín, realizada durante la firma de ejemplares de la novela. Es una prueba más de que el gallego y el castellano no compiten en mi obra, sino que conviven, enriqueciendo mutuamente mi forma de comunicarme con el mundo.

En definitiva, más que una elección entre gallego o castellano, mi decisión es un homenaje a ambas lenguas y a todo lo que representan: mis raíces y mi deseo de que estas crezcan y florezcan en todos los rincones del mundo.

Comments


bottom of page